自考论文
自考论文
当前位置:首页 > >自考学习>自考论文
汉语言文学专业双语教学初探
作者:   发布时间:2014-3-24 11:09:14   浏览次数:
官方指定报名点www.whzkfw.com:武汉大学专升本,武汉大学自考,武汉自考本科,华师专升本.电话133-8757-3013,联系QQ :2926448268

汉语言文学专业双语教学初探

  摘要:汉措辞文学开展双语教学的含意、双语教学面临的标题问题以及思虑四个方面进行叙说,分离我国基本国情及我国学校汉措辞文学专业教训现状的双语教学内容。

  要害词:汉语言文学 双语教学 初探

  为顺应天下经济一体化以及科 反动的应战,哺育具有国际协作意识和国际视线高本质人才成为当前低等辅导的首要任务之一。双语教学在大有部分本科院校中逐步发展起来并取患有一定的成效

  一、汉措辞文学专业睁开双语教学的必要性

  在新的场面下,这个传统专业如何生涯下来 ,并振作出新的生气希望,专业自身的改造是一条必 由之路。因为不改造,这个专业就有可能不竭萎缩。专业改造 中最紧要 的环节就是课程 的从头设置装备摆设。保守汉语言文学 的课程设置偏重于知识的教授,而疏于才干的培养。学子在校时期感到 本身学了许多东西,但一面对任务实践却情急智生 ,大学所学的知识无奈实时转化为实际任务的手法。要应答络续变卦的新的场合排场,汉言语文学专业教导者应该及时调解排遣培养目标 ,通过课程的从头设置扭转这类重常识而轻才智的近况。

  二、双语教学的外延

  双语教学,根据《朗曼应 用语言学辞书》中的定义,指的是黉舍使用第二种 措辞笼统外语进行各种学科的教学。采集三种形 式 :一是成为侵入型双语教学,是指学校使用一种 不是学生在家使用的说话进行教学;二是保持型双 语教学,指的是学子刚退学使用母语,接下来逐步使 用第二种语言进行有部分学科的教学,其他学科仍使 用母语教学 ;三是过渡性双语教学,是指学生进入 学校后局部或全数使用母语,尔后逐渐转变为为只 使用第二种说话进行教学。双语教学就是将母语以外的另外一种说话直接运用于说话学科以外的其他学科常识的教学,使第二言语的深造与学科常识的获取同步。在中国今世的辅导环境下 ,中国高校的双语教学应属于保持型双语教学。

  三、汉语言文学双语教学的施行法子

  1、双语教学的目的与课程配置

  双语教学的要求是将学生的外语或第二措辞,通过教学和环境,通过几多阶段的锤炼 ,使之能替代或濒临母语的抒发水平。双语教学是用英语学而不是学英语的课程 。它的目的不是为了哺育贞洁的外语人才,而是高性子的专业人才。他们在自己的专业领域能够纯熟地使用外语与世界对话 ,无理解与译介国外的措辞学与文学理论,同时将海外的文学与措辞学研讨的新功效先容给国外的双向学术交流中,他们能够顺畅地通过说话障碍。现有的专业根本课与选修课被决意局部课程试行双语教学 ,如措辞学概论 、外国文学 、相比文学 、东方美学史等 ,另外一方面可以根据教员的具体情况开设一些有特征的必修课作为双语教学课程。课程的开设最好是抉择与西方文化配景关系的内容,比如20世纪东方文学理论。由于双语教学课程的深造需要学生在课余投入更多的年华和物质进行预习与温习,因此学生同时深造的双语课程不宜逾越两门,否则会因学生不胜重负而大大地影响教学效果。

  2、教学方法

  双语教学内容 、 学科式双语教学模式 、机关式浸没教学内容 、过渡性双语教学形式。目前海内各高校的双语教学形式主要有这样几种 :英文原版讲义 ,英文板书,中文讲解;英文原版讲义,中英文授课 ,中英文查验;英文原版讲义 ,中文授课。 目下当今有些黉舍将使用英文原版教材,全英文讲课,英文考验的教学方式也插手双语教学的范畴 。“双语教学在我国实际上指的是作为母语的汉语 ,与作为第二语言的英语联袂进行的教学模式。

  3、稽核方式

  由于双语教学的不凡性,关于教学效果的查核也理当相应进行一些调停,应篡改目前高校当中通畅的百分制闭卷考试繁多模式。为适应黉舍性子经验的进行,双语教学应锐敏运用笔试 、口试 、闭卷 、半开卷等多种审核方式。为观测学子的解析技能花样 ,应尽量削减考抛砖引玉的内容 ,而多测试学生解决标题的身手 ,比如在《20世纪东方文学现实》课程的考验 中,就可测验考试让学生在规按时日内凭借工具书将一篇长度适宜的文学实践方面的英文翻译为汉语 。此法既容易 ,易于操作 ,又有用地同时测试 了学子的文学实际水准与专业英语浏览技能花样。别的,还可以适 当增进检验中的口试 比重 , 采用口试与口试相联络的方式。要防御“一考定成败”的情形,就必须加强常日的审核。

  四、汉说话文学专业双语教学的思虑

  1、增强师资力气的养育

  提高教员队伍的性质材很多,但是大品质的要害。如何行进师长教师队伍的性子,增强教员的培养与疏导,是双语教学中重要的标题问题。因而 ,需要拟定双语教学师资步队造就计划,在哺养方式上,可以抉择有耐心的汉言语文学专业基础底细 ,具有较大进行后劲的教师,采取国外短期说话培训 或延聘外教遣散培训的方式,首先提高先生的白话及听力的程度,再根据本学科的赋性,进行专业英语的培训。

  2、增强双语讲义的建树

  课本是实施双语教学的重要担保之一。在双语教学中,最佳使用外文原版讲义。原版教材不只有助于我国高校更新专业常识 ,有助于学生在获得专业常识的同时提高外语思索与表明的才智,而且原版教材中使用的新的教学思维、教学方式能够拓宽师长教师的教学思路,使老师和学生在教学进程中都有所收成。但是,由于原版教材中的辞汇较多,学生存无理解上的难题,教学死守偏低。是以在引进外文原版课本时,除了要严格审查与贪图之外,还需要组织国表里专家参照国外专业教材编写适当我国使用的外语课本。

  综上所述,在双语教学中,岂论是理论上还是实践上都存在着许多问题是需要我们依据科学的态度,承担实践,总结经验。

  参照文献

  [1]王振华.高校睁开双语教学探讨 [J].南京项目学院学传送 ,2007.

  [2]徐宏晨.中国高校双语教 学七年回首回头回忆[J].西安外国语大学学报 ,2008.

  [3]杰克 ·理查德.朗曼使用说话学辞书[K].伦敦 :朗曼出书社 .1985.




注明:武汉科技大学,武汉大学,华中师范大学自考本科,武汉工程大学(一本)属于主考性质【另外-自考本科无本硕连读,请谨慎(备注:有意向就读公办自考本科的可以电话咨询武汉自考服务办事处老师咨询:13387573013 QQ咨询:2926448268。)
地址:湖北省武汉市洪山区珞狮路南国广场A4座2004
Copyright ? 2012 All Rights Reserved.本站由 武汉大学 华中师范大学 中南财经政法大学自考办事处联合组办!- Powered by AspCms2  办公电话:手机:15623456515
转账端口
官方微博
官方网站

在线咨询

罗老师
点击这里给我发消息
余老师
点击这里给我发消息